måndag 28 februari 2011

Det danska språket lektion nr 1

Kära läsare!

Av statistiken att döma, är intresset för språk ganska svagt bland mina ärade läsare. Just nu är ni färre  än vanligt, men skam den som ger sig. Ibland måste man tillåta sig att vara seriös. Det går ju inte an att bara berätta om smått skandalösa episoder här i livet.
Det s:k lexikonet nedan gör absolut inga anspråk på att vara varken komplett eller vetenskapligt grundat. Fokus ligger på några vanliga ord, men som är typiskt danska. Mitt favoritord är utan tvekan "sommerfugl"  (g:et uttalas inte) som betyder fjäril. Direkt översatt blir det sommarfågel. Flera lite roliga (s.a.s.) ord kommer säkert efterhand. Har du, käre läsare, några förslag. Hör gärna av dig. Det finns ju lite danskt både i släkten och bekantskapskretsen.

LITET DANSKT LEXIKON  
A  
Abadan Uttalas fonetiskt Abadän
Avspatsera Ta ledigt, tjänstledigt
Augänistän Fonetiskt. Afganistan
B  
Back  Jean Sebastian Bach
Bevegelse rörelse
Bolidén Boliden
Bixemad Pytt i panna
   
   
C  
   
   
D  
   
   
E  
   
F  
Fjernsyn TV
Fidusen grejen med
Frikadeller Stekta köttbullar
Flöde Gädde
   
G  
Genstand c:a 2 cl sprit
Gulerrödder morötter
H  
Hjernerystelse Hjärnskakning
Heldig tursam
I  
   
J  
   
K  
Knallert moped
Ködboller Frikadeller
Kone Hustru, jmf Kona på skånska
Kartofel potatis
Kelling Rälig käring
Kapred Fon. Käpred  svenska: kapad
   
L  
Lyn blixt
Lynhurtig blixtsnabbt
Lave göra
   
M  
N  
O  
P  
Päre glödlampa
Piskeflöde vispgrädde
   
Q  
R  
Rolig stilla, lugn
   
S  
Sommerefugl Fjäril
   
T  
Tossed tokig
Torden åska
   
U  
V  
X  
Y  
Z  
Å  
Ä  
Ö     
   
PS. Jag fick inte till det med  danska åäö. Tangentbordet ville inte.DS

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar